日语翻译资格考试:日语翻译技巧分析(22) 日语翻译 未名天官网_北京日语培训班_未名天日语_未名天日语学校 
双旦拿”福袋“ 报名有惊喜---未名天日语寒假班
北京未名天日语培训学校2014年12月n1n2考前冲刺班
拨打电话图标 400-6602-400 ×
领取价值880元的试听课程
学日语
  课程分类
在线报名



  校区分布
电话: 010-62760081
手机: 15901531168
北京市海淀区知春路泛亚大厦4层401室
免费日语学习宝典
您的位置:幸运飞艇开奖>日语学习> 日语等级考试动态>日语翻译>日语翻译资格考试:日语翻译技巧分析(22)

 日语翻译资格考试:日语翻译技巧分析(22)

作者:未名天日语培训学校 来源:未名天日语 时间:2019-03-20  
分享到:
  日语翻译是检验日语学习者的日语水平的重要体现,很多在未名天日语学校的学员也为了日语翻译资格证而努力,本文小编就和大家分享日语翻译资格考试:日语翻译技巧分析(22),希望能够帮助大家提升自己日语翻译水平,为迎接日语翻译考试而做准备,也希望大家来报名北京日语培训—未名天日语学校的考级辅导面授班!
 
  ★用例集
 
  例:この敷物は日に当たって色があせている。/这地毯被太阳晒得褪色了。
 
  この道路はアスファルトが敷かれている。/这条路铺了柏油。
 
  この機械は油が切れている。/这台机器没油了。
 
  社長のゴルフはプロの域に達している。/总经理打高尔夫已经达到了专业水平。
 
  一夜あけると雨はやんでいた。/过了一夜,雨早停了。
 
  もう2時間も歩いている。/我已经走了两个小时了。
 
  ドアは内側からかぎがかかっていた。/门从里面锁上了。
 
  上から2行めのところ,2文字落ちている。/第二行漏了两个字。
 
  何か大切なことが欠けているようだ。/好像缺少了什么重要的东西。
 
  かげろうが立っている。/掀起了热浪。
 
  数え間違えているようです,もう一度数え直してください。/好像数错了,请再数一遍。
 
  あいつとはもう縁が切れている。/跟他已经断绝了关系。
 
  きみはぼくの言ったことを曲解している。/你曲解了我说的话。
 
  ダイオキシンが許容を超えている。/二恶英超过了容许剂量。
 
  帽子の型が崩れている。/帽子已经走形了。
 
  あの落語家は師匠の芸風を受け継いでいる。/那个落语演员继承了他师傅的表演风格。
 
  何時間も眠りこけている。/一连睡了好几个小时。
 
  チューリップの花が咲いている。/郁金香开花了。
 
  ガラスの小片が散らばっている。/玻璃碎片散了一地。
 
  新聞を2紙とっている。/我订了两种报纸。
 
  袖口が擦り切れている。/袖口磨破了。
 
  机の上はずいぶんほこりがたまっている。/桌子上积了厚厚的灰尘。
 
  ロープがたるんでいる。/缆绳松了。
 
  鼻が詰まっていて,においがわからない。/鼻子堵了,闻不出味儿来。
 
  落ち葉が庭一面に積み重なっていた。/落叶堆满了院子。
 
  頭のてっぺんがはげている。/头顶秃了。
 
  週刊誌に中国の映画スターの写真が出ている。/周刊杂志上登了中国电影明星的照片。
 
  以上就是日语翻译资格考试:日语翻译技巧分析(22)的全部内容介绍,日语翻译考试并不是那么简单,所以大家要重视起来,认真学习其考点的重要内容,感谢阅读,如果您想要了解更多信息,欢迎继续访问北京日语培训—未名天日语学校的官方网站!
 
 
扫码领取日语入门视频课程+日文原版小说+学习资料+考试真题  
验证请填(1)

秒速赛车平台 奔驰彩票平台 秒速赛车平台 秒速赛车平台 秒速赛车平台 秒速赛车平台 秒速赛车平台 秒速赛车平台 秒速赛车平台 幸运飞艇开奖